Вопросы, похожие на «Возьми ручку правильно. Кончик ручки смотрит в правое плечо, леворуким можно-в левое.»

Малышарики – Разминка — слушать онлайн бесплатно детские песни

Ваш запрос не может быть обработан

Ваш запрос не может быть обработан

С данным запросом возникла проблема. Мы работаем чтобы устранить ее как можно скорее.

Что это за песня?

Если “Мыла Марусенька белые ноги” это существующая песня, которую знал Георгий Данелия, то вот “Как Марусю полюбить” больше похоже на импровизацию.

Я не смог найти никаких других слов кроме этих трех строчек.

Кстати, в книге Людмилы Соколовой, – “Великие советские фильмы. 100 фильмов ставших легендами”, которую я люблю полистать, похоже, закралась ошибка.

Людмила рассказывает, как готовили сцену с тиграми. Между артистом и тиграми поставили пуленепробиваемое стекло. На этих условиях Леонов согласился сниматься и стал мыть голову.

Кадр из фильма "Полосатый рейс".

Кадр из фильма “Полосатый рейс”.

Дальше автор пишет, что Евгений Павлович стал петь свою любимую песню “Мыла Марусенька белые ноги”.

Но поет-то он не эту песню. Да и не мог он ее петь в фильме другого режиссера.

Кстати, рекомендую книгу Людмилы Соколовой, если интересуетесь интересными историями из жизни нашего кино.

Людмила пишет, что стекло тайком от Леонова все же убрали. Актер промыл глаза, увидел тигра и умирая от страха сначала спрятался под водой, а потом бросился бежать.

Позже, он будет говорить, что “первым их актеров показал свой мощный зад советскому народу”.

Не берусь судить, насколько эта история правдива. По мне, так это красивый вымысел. Но когда я это читал, то невольно улыбнулся.

 » Как называется мультфильм ?

Помню, есть такой мультфильм, где три ( а может и две) бабы-яги (сестры). Живут в лесу (естественно). Украли ребенка ну и так далее…

Мульт не рисованный, а апликационный. Так вот одна из бабок-ежек поет песню с таким текстом :

“…топни правая нога, махни ручка левая, хорошо на свете жить, ничего не делая…”

Может кто помнит как называется мультик ?

  lotting.png Добавить тему в подборки

  Модераторы: Архивариус; Дата последней модерации: 06.10.2013

Чертёнок номер тринадцать Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
>15 Ноя 2009 16:36
Светик писал(а):

Гы-гы, не знаю как, но я б посмотрела.

img20090129055056.gif img20090611031124.gif

Я б сам посмотрел, только не знаю названия !!! =))))

P.S Вопрос решен !!! Мультик называется “Верешок” !

Very Happy

GORL FROM BOOK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая леди

На форуме с: 16.12.2008

Сообщения: 40

Откуда: Украина

>02 Дек 2010 23:05

Не могу вспомнить название

Старый мультик. Там волк украл теленка и стал воспитывать. Теленок его еще пол мультика “Маманя” называл

Помогите

Got Got Got

Сделать подарок

oksa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая леди

На форуме с: 07.03.2008

Сообщения: 68

>05 Дек 2010 13:27
GORL FROM BOOK писал(а):

Не могу вспомнить название

Старый мультик. Там волк украл теленка и стал воспитывать. Теленок его еще пол мультика “Маманя” называл

Помогите

Got Got Got

Возможно это мультфильм

” Волк и теленок”

Сделать подарок

Goodgirl Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная леди

На форуме с: 24.08.2010

Сообщения: 222

Откуда: Бийск – наукоград

>07 Янв 2011 18:43

Я вспомнила сюжет мультсериала из детства: каждую серию кот и мышонок готовят оригинальное блюдо для собаки (то ли графа, то ли герцога). Сам сериал то ли чешский, то ли польский. Очень хочется посмотреть, скучаю по детству.

taddy.gif

Может кто помнит?

_________________

Once a Good Girl gone bad…
За аву спасибо Catherina

Сделать подарок

librariangirl Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая леди

На форуме с: 15.04.2011

Сообщения: 103

>02 Дек 2011 9:59

Девчата, подскажите название мультфильма, даже сюжет особо и не помню. Помню лишь слова песни , которую пела Лиса:

“Я никак не пойму, отчего-почему не пускают лдису на деревню. Я б ночей не спала, все бы кур стерегла, петушка, как родного лелеяла.” Мультик советский.

_________________

Если не можешь справиться с искушением – поддайся ему.

Сделать подарок
kistachka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая леди

На форуме с: 04.04.2011

Сообщения: 965

Откуда: Московская обл.

>05 Мар 2012 10:25

помогите пожалуйста!

Дочка требует мультик про Машу с синими волосами, возможно в мультике еще кот есть.

больше к сожалению из нее вытянуть ничего не удалось((

_________________

e69ed606886a.gif
Сделать подарок

ДарьяVesna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
>12 Май 2012 0:12
Goodgirl писал(а):

Я вспомнила сюжет мультсериала из детства: каждую серию кот и мышонок готовят оригинальное блюдо для собаки (то ли графа, то ли герцога). Сам сериал то ли чешский, то ли польский. Очень хочется посмотреть, скучаю по детству.

taddy.gif

Может кто помнит?

Этот мультсериал называется Приятного аппетита, Ваше сиятельство (высочество).Он чешский)))

Elenochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая леди

На форуме с: 12.06.2010

Сообщения: 2482

Откуда: Одесса

>15 Июл 2012 8:34

Девочки SOS!!! Помогите!!!!

Моё чадо посмотрел по телевизору мультфильм и теперь требует, чтобы я его ему поставила. А как называется не знаю.

Американский, там кошка с тремя котятами живет у бабули, и по завещанию та все свои деньги оставляет кошачьей семье. Но если, что случается с кошками – все переходит к дворецкому. Дворецкий об этом узнает и похищает кошачью семью, выкинув их где-то за Лондоном. И дальше как они возвращаются домой…

Если кто знает его название откликнитесь…

_________________

0_165f4c_33cce1a3_orig.jpg
за комплект merci Чудышко
Сделать подарок

Mylene Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая леди

На форуме с: 06.10.2010

Сообщения: 4278

>15 Июл 2012 11:38
Elenochka писал(а):

Американский, там кошка с тремя котятами живет у бабули, и по завещанию та все свои деньги оставляет кошачьей семье. Но если, что случается с кошками – все переходит к дворецкому. Дворецкий об этом узнает и похищает кошачью семью, выкинув их где-то за Лондоном. И дальше как они возвращаются домой…

Коты-аристократы icon_wink.gif

___________________________________

Вес рисунков в подписи 1656Кб. Показать —

Спасибо великолепному Мастеру!

Сделать подарок

parrot Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая леди

На форуме с: 04.06.2012

Сообщения: 350

>18 Янв 2013 18:14

Помогите, пожалуйста, найти мультфильм. Смотрела давно, помню, что это мультсериал. Герои попадают в другой мир, в каждой серии пытаются вернуться домой разными способами, и каждый раз у них это не получается. Там еще был какой-то герой волшебный, который им помогал. Заранее, спасибо.

Сделать подарок

Elenochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая леди

На форуме с: 12.06.2010

Сообщения: 2482

Откуда: Одесса

>18 Янв 2013 23:01

Девочки, опять я к вам за помощью!

Нужно название мультика: мышиная семья, вместе с другими такими же семьями терроризируемые котами перебираются на Дикий запад Америки. Но мышонок раскрывает коварный план котов, которые собираются перебить всех мышей. Он хочет все рассказать, но теряется по дороге где-то в прерии и встречается с котом, который помогает ему вывести плохих котов на чистую воду.

Помогите кто может.

_________________

0_165f4c_33cce1a3_orig.jpg
за комплект merci Чудышко
Сделать подарок

suncity Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая леди

На форуме с: 24.07.2012

Сообщения: 966

>19 Янв 2013 13:18

Elenochka если не ошибаюсь мультик называется “Американская история 2: Фивел едет на Запад”,всего есть 4 части мультика про этого мышонка

Smile

_________________

— Ты в пятницу до скольки занят будешь?
— В пятницу я буду занят до понедельника.

Сделать подарок

runals Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая леди

На форуме с: 14.11.2011

Сообщения: 303

Откуда: Москва

>31 Янв 2013 23:06

Девочки помогите вспомнить советский мультик.
В лесу жила девушка, полюбила парня из деревни, через какое-то время он предпочел ей другую. Отец девушки лесной старец наказал парня.

Сделать подарок

Текст песни

Громко топнем правой ножкой – топ, топ, топ!
Громко топнем левой ножкой – топ, топ, топ!
И попрыгаем немножко, и попрыгаем немножко,
И попрыгаем немножко.

Правой ручкою помашем – оп, оп, оп!
Левой ручкою помашем – оп, оп, оп!
И покружимся – попляшем, и покружимся – попляшем,
И покружимся – попляшем.

От разминки, от зарядки настроение – в порядке.
Выше пятки, выше пятки!
И не ленимся ребятки!
Выше пятки, выше пятки!
И не ленимся ребятки!

Раз, раз, раз, два, три
Раз, раз, раз, два, три

Громко топнем правой ножкой – топ, топ, топ!
Громко топнем левой ножкой – топ, топ, топ!
И попрыгаем немножко, и попрыгаем немножко,
И попрыгаем немножко.

Правой ручкою помашем – оп, оп, оп!
Левой ручкою помашем – оп, оп, оп!
И покружимся – попляшем, и покружимся – попляшем,
И покружимся – попляшем.

И покружимся – попляшем, и покружимся – попляшем,
И покружимся – попляшем.

Потя и Потиха (1982) Советский мультик | Золотая коллекция

По мотивам коми-пермяцкого фольклора. О приключениях чудака и добряка Поти, который приехал на ярмарку менять корову на лошадь.

hqdefault.jpg

Мотылёк, который топнул ногой читать

Мотылёк, который топнул ногойСлушай хорошенько, и я расскажу тебе новую чудесную сказку, которая совсем не похожа на все остальные. Я расскажу тебе об одном мудром правителе, которого звали Сулейман-Бен-Дауд, что означает Соломон, сын Давида.

Об этом Сулеймане-Бен-Дауде составлено триста пятьдесят пять рассказов, но моя история не из их числа. Я не стану рассказывать о Пигалице, которая нашла воду, или об Удоде, который раскинул свои крылышки и защитил Сулеймана от знойных лучей солнца. В сказке моей не говорится также о золотых украшениях султанши Балкис. Нет, я расскажу тебе о Мотыльке, который топнул ногой. Так слушай же, слушай хорошенечко!

Сулейман-Бен-Дауд был очень мудр, очень умён. Он понимал, что говорили звери, птицы, рыбы и насекомые. Он понимал подземные скалы в то время, когда они со стоном наклонялись одна к другой, и шелестящие голоса листьев, когда утренний ветер играл вершинами деревьев. Он понимал всё-всё, и Балкис, его главная султанша, изумительная красавица, была почти так же умна, как и он.

Сулейман-Бен-Дауд мог делать удивительные вещи. На третьем пальце правой руки он носил перстень. Стоило ему повернуть этот перстень один раз вокруг пальца, как ифриты и джинны появлялись из-под земли и исполняли то, что он приказывал им. Когда мудрый султан поворачивал кольцо два раза вокруг пальца, с неба спускались феи и выполняли его желание. Если же он поворачивал перстень вокруг пальца три раза, то сам великий Азраил, обычно облачённый в сияющие доспехи и несущий в руках меч, являлся к нему в образе простого водоноса и рассказывал ему обо всём, что происходит в трёх великих мирах: верхнем, нижнем и срединном (людском).

Между тем Сулейман не возгордился: он редко пользовался своей властью, а когда это случалось, то ему это было неприятно. Однажды он задумал накормить всех животных во всём мире в один день, но, когда вся пища для пира была приготовлена, из морской глубины выплыл огромный Зверь, вышел на отмель и в момент проглотил всё угощение, разложенное на берегу. Сулейман очень удивился и спросил:

– О Зверь, кто ты?

А Зверь ему ответил:

– О султан, желаю тебе бесконечной жизни. Я самый маленький из тридцати тысяч братьев. И живём мы все на дне моря. Мы узнали, что ты собираешься накормить зверей со всего света, и братья прислали меня узнать, когда будет готов обед.

Сулейман-Бен-Дауд удивился ещё больше и сказал:

– О Зверь, ты проглотил весь обед, который я приготовил для всех животных со всего света.

А Зверь ему ответил:

– О султан, желаю тебе вечной жизни, но неужели эту безделицу ты называешь обедом? Там, откуда я пришёл, мы в виде закуски едим вдвое больше того, что я проглотил сейчас.

Сулейман пал ниц и сказал:

– О Зверь! Я собирался дать этот обед, надеясь показать всем, какой я могучий и богатый властитель, а совсем не потому, что мне действительно хотелось позаботиться о животных. Ты пристыдил меня, и я получил хороший урок.

Сулейман-Бен-Дауд был истинно мудрый человек. После этого случая он уже не забывал о том, что тщеславие глупо, а хвастливый человек жалок. Только это была присказка, а теперь начинается настоящая сказка.

У султана было много-много жён – девятьсот девяносто девять, – не считая очаровательной главной султанши, Балкис.

Они жили в большом золотом дворце, а дворец этот стоял в прелестном саду с красивыми фонтанами. В сущности, Сулейману такое положение вещей не очень-то нравилось, но в те дни у каждого богатого господина было несколько жён, и, понятно, султану нужно было ввести в свой дом побольше султанш, чтобы показать, как он важен и как богат.

Многие его жёны были красивы и приветливы, некоторые же уродливы и злы. Уродливые ссорились с красивыми, и те тоже начинали злиться. И все они ссорились с султаном, а это ужасно надоедало ему. Только Балкис, красавица Балкис, никогда не ссорилась с Сулейманом. Она слишком любила его. Балкис сидела в своей комнате в золотом дворце, гуляла по саду и очень жалела, что у Сулеймана так много неприятностей в семье.

Понятно, если бы мудрый правитель повернул кольцо на пальце, призвал джиннов и ифритов, они, конечно, превратили бы его девятьсот девяносто девять сердитых жён в белых мулов пустыни, борзых собак или зёрна граната. Но султан Сулейман боялся снова опозориться. И когда его жёны слишком сильно кричали и сердились, он уходил подальше, в глубь своего чудесного дворцового сада, и жалел, что родился на свет.

Однажды, после того как ссоры сварливых жён великого мудреца не прекращались три недели и всё это время девятьсот девяносто девять султанш кричали и сердились, Сулейман-Бен-Дауд по обыкновению ушёл в свой сад.

В апельсиновой роще он встретил красавицу султаншу Балкис. Она была очень печальна, зная, что Сулейман огорчён. Балкис посмотрела на него и сказала:

– О господин мой и свет моих очей, поверни кольцо на пальце и покажи владычицам Египта, Месопотамии, Персии и Китая, что ты великий и страшный султан.

Но Сулейман-Бен-Дауд, покачав головой, ответил:

– О моя госпожа и радость жизни моей, вспомни Зверя, вышедшего из моря! Он пристыдил меня перед всеми животными за моё тщеславие и за мою гордость. Теперь, если бы я возгордился и решил показать свою силу султаншам Персии, Египта, Месопотамии и Китая только потому, что они мне надоедают, я, может быть, был бы посрамлён ещё больше, чем в тот раз.

На что прекрасная Балкис спросила:

– О мой господин и сокровище души моей, как же ты поступишь?

Сулейман-Бен-Дауд ответил:

– О моя госпожа и радость сердца моего, я подчинюсь своей судьбе, которую держат в руках девятьсот девяносто девять султанш, надоедающих мне своими беспрерывными ссорами.

И султан пошёл дальше между лилиями, мимозами, розами и тюльпанами, между имбирными кустами, распространяющими сильное благоухание, и наконец пришёл к большому камфарному дереву, которое называлось камфарным деревом Сулеймана-Бен-Дауда. Балкис же спряталась среди высоких ирисов, острых бамбуков и красных лилий, окружавших камфарное дерево, чтобы остаться близ своего любимого супруга, султана Сулеймана.

И вот под дерево прилетели две бабочки. Они ссорились.

Сулейман-Бен-Дауд услышал, что пёстрый Мотылёк сказал своей спутнице:

– Удивляюсь, как ты дерзка! Не смей так говорить со мной! Разве ты не знаешь, что стоит мне топнуть ногой, и дворец султана Сулеймана вместе с садом тотчас же с грохотом исчезнет?

Услышав это, Сулейман-Бен-Дауд позабыл о своих девятистах девяноста девяти надоедливых жёнах и засмеялся, засмеялся так, что камфарное дерево затряслось. Его рассмешило хвастовство Мотылька. Он поманил его пальцем, сказав:

– Поди-ка сюда, малыш!

мотылёк и царь

Мотылёк страшно испугался, но подлетел к руке Сулеймана и вцепился лапками в его палец, обмахивая себя крылышками. Султан наклонил голову и тихо-тихо прошептал:

– Маленький Мотылёк, ведь ты знаешь, что, как бы ты ни топал ножками, тебе не удастся согнуть и былинки. Что же заставило тебя так солгать своей жене? Потому что эта Бабочка, без сомнения, твоя жена?

Мотылёк посмотрел на Сулеймана и увидел глаза мудрого султана, мерцавшие, как звёзды в морозную ночь, собрал всё своё мужество в оба крылышка, наклонил маленькую голову и ответил:

– О султан, живи долго и счастливо! Эта Бабочка действительно моя жена, а ты сам знаешь, что за существа эти жёны.
Султан Сулейман улыбнулся в бороду и ответил:

– Да, я это знаю, мой маленький брат.

– Так или иначе приходится держать их в повиновении, – ответил Мотылёк. – А моя жена целое утро ссорится со мной. Я солгал ей, чтобы она хоть ненадолго угомонилась.

Сулейман-Бен-Дауд заметил:

– Желаю тебе, чтобы она успокоилась. Вернись же к ней и дай мне послушать ваш разговор.

Мотылёк порхнул к своей жене, которая, сидя на листе дерева, вся трепетала, и сказал ей:

– Он слышал тебя. Сам султан Сулейман-Бен-Дауд слышал, что ты говорила.

– Слышал? – переспросила Бабочка. – Так что же? Я и говорила, чтобы он слышал. А что же он сказал? О, что сказал он?

– Ну… – ответил Мотылёк, с важностью обмахивая себя крылышками, – говоря между нами, дорогая, я не могу порицать его, так как его дворец и сад, конечно, стоят дорого. Да к тому же и апельсины начинают созревать… Он просил меня не топать ногой, и я обещал не делать этого.

– Что за ужас! – вскричала Бабочка и притихла.

Сулейман же засмеялся: он до слёз хохотал над бессовестным маленьким Мотыльком.

Балкис, красавица султанша, стояла за деревом, окружённая красными лилиями, и улыбалась. Она слышала все эти разговоры и шептала: «Если я задумала действительно умную вещь, мне удастся спасти моего повелителя от преследований несносных султанш».
Она протянула палец и нежно-нежно шепнула Бабочке:

– Маленькая женщина, лети сюда.

Бабочка вспорхнула. Ей было очень страшно, и она, дрожа, приникла к изящному пальчику султанши.

А Балкис наклонила очаровательную головку и тихо сказала:

– Маленькая женщина, веришь ли ты тому, что только что сказал твой муж?

мотылеё и жена царя

Жена Мотылька посмотрела на Балкис и увидела, что глаза красавицы султанши блестят, как бездонное озеро, в котором отражается звёздный свет, собрала обоими крылышками всю свою храбрость и ответила:

– О султанша, будь вечно здорова и прекрасна! Ты ведь знаешь, что за существа эти мужья!

А султанша Балкис, мудрая Балкис Савская, поднесла руку к своим губам, чтобы скрыть игравшую на них улыбку, и снова прошептала:

– Да, сестричка, знаю, хорошо знаю.

– Мужья сердятся, – продолжала Бабочка, быстро обмахиваясь крылышками, – сердятся из-за пустяков, и нам приходится угождать им. Они не думают и половины того, что говорят. Если моему мужу хочется воображать, будто я верю, что, топнув ногой, он может разрушить дворец султана Сулеймана, пусть – я притворюсь, что верю. Завтра он забудет обо всём этом.

– Маленькая сестричка, – сказала Балкис, – ты права, но когда в следующий раз он примется хвастать, поймай его на слове. Попроси его топнуть ногой и посмотри, что будет дальше. Ведь мы-то с тобой отлично знаем, каковы мужья. Ты его пристыдишь, и пристыдишь как следует.

Бабочка улетела к своему мужу, и через пять минут у них закипела новая ссора.

– Помни, – сказал жене Мотылёк. – Помни, что случится, если я топну ногой!

– Я не верю тебе! – ответила Бабочка. – Пожалуйста, топни, я хочу посмотреть, что будет! Ну топай же ногой!

– Я обещал султану Сулейману не делать этого, – ответил Мотылёк, – и не желаю нарушать своего обещания.

– Какой вздор! Если ты топнешь ногой, ничего не случится, – сказала Бабочка. – Топай сколько хочешь – ты не согнёшь ни одной травинки. Ну-ка попробуй! Топай, топай, топай!

Сулейман-Бен-Дауд сидел под камфарным деревом, слышал разговор Мотылька и его жены и смеялся так, как никогда ещё не смеялся в жизни. Он забыл о своих султаншах, забыл о Звере, который вышел из моря, забыл о тщеславии и хвастовстве. Он хохотал просто потому, что ему было весело, а Балкис, стоявшая с другой стороны дерева, улыбалась, радуясь, что её любимому мужу так хорошо.

Вот разгорячённый и обиженный Мотылёк порхнул в тень камфарного дерева и сказал Сулейману:

– Она требует, чтобы я топнул ногой. Она хочет видеть, что случится, о Сулейман-Бен-Дауд. Ты знаешь, что я не могу этого сделать, и теперь она уже никогда не поверит ни одному моему слову и до конца моих дней будет насмехаться надо мной!

– Нет, маленький братик, – ответил Сулейман-Бен-Дауд, – твоя жена никогда больше не станет над тобой насмехаться. – И он повернул перстень, повернул ради маленького Мотылька, а совсем не для того, чтобы похвастаться своим могуществом. И что же? Из земли вышли четыре сильных джинна.

– Рабы, – сказал им Сулейман-Бен-Дауд, – когда вот этот господин, сидящий на моём пальце (действительно, на его пальце по-прежнему сидел дерзкий Мотылёк), топнет левой передней ногой, сделайте так, чтобы разразилась страшная буря, грянул гром, и под этот шум унесите мой дворец с садом. Когда он снова топнет, осторожно принесите их назад…

– Теперь, маленький брат, – сказал он Мотыльку, – вернись к своей жене и топни ногой, да посильнее!

Мотылёк полетел к своей жене, которая продолжала кричать:

– Ну-ка посмей топнуть! Топни ногой! Топни же, топни!

Балкис увидела, как джинны наклонились к четырём углам сада, окружавшего дворец, весело захлопала в ладоши и прошептала:

– Наконец-то Сулейман-Бен-Дауд сделает для Мотылька то, что он давно должен был бы сделать для самого себя! О, сердитые султанши испугаются!

И вот Мотылёк топнул ногой. Джинны подняли дворец и сад в воздух на тысячу миль. Раздался страшный раскат грома, и всё окутала чернильная тьма.

Бабочка металась в темноте и кричала:

– О, я буду доброй! Мне так жаль, что я говорила глупости! Только верни на место сад, мой дорогой, милый муж, и я никогда больше не буду с тобой спорить!

Мотылёк испугался не меньше своей жены, а Сулейман так хохотал, что прошло несколько минут, прежде чем он смог шепнуть:

– Топни снова, маленький братец. Верни мне обратно мой дворец, о великий и сильный волшебник!

– Да, да, верни ему его дворец! – прошептала Бабочка-жена, по-прежнему метавшаяся в темноте, прямо как её ночные сёстры. – Верни ему дворец, и, пожалуйста, довольно этого ужасного колдовства!

– Хорошо, дорогая, – ответил ей Мотылёк, стараясь придать своему голосу твёрдость. – Ты видишь, что вышло из-за твоих капризов? Конечно, мне всё это безразлично, ведь я-то привык к подобным вещам, но из любви к тебе и к султану Сулейману я согласен привести всё в порядок.

Итак, он снова топнул ногой, и в то же мгновение джинны опустили дворец и сад, да так осторожно, что и травинка не колыхнулась. И снова солнце освещало тёмно-зелёные листья апельсиновых деревьев, фонтаны били среди розовых египетских лилий, птицы пели, а Бабочка лежала на боку под камфарным деревом, трепетала крылышками и, задыхаясь, говорила:

– О, я буду послушна, я буду уступчива!..

Султан же так смеялся, что не мог говорить. Он откинулся назад, изнемогая от смеха, несколько раз икнул, наконец, погрозил пальцем Мотыльку и сказал:

– О великий волшебник, ну зачем ты вернул мне мой дворец, раз в то же самое время заставляешь меня умереть от смеха?

Вдруг послышался страшный шум: все девятьсот девяносто девять султанш с криком и визгом выбежали из дворца и принялись звать своих детей. Они бежали по большим мраморным лестницам, спускавшимся вниз от фонтанов, – на каждой ступени по сто женщин. Умная Балкис подошла к ним и сказала:

– Что с вами, о султанши?
Султанши, которые стояли на каждой ступени мраморной лестницы по сто в ряд, ответили:

– Ты спрашиваешь, что с нами случилось? Да неужели не ясно! Мы жили себе поживали в нашем чудесном дворце, и вдруг он исчез, нас окружила непроглядная тьма, что-то зашумело и загремело.

Мотылёк, который топнул ногой -  Редьяд Киплинг

Потом в темноте закружились джинны и ифриты. Вот что испугало нас, о главная султанша, и испуг наш – самый сильный и страшный испуг, какой только может быть, и он не походит ни на какие наши прежние испуги, какие нам только доводилось переживать!

Тогда Балкис, красавица султанша, любимая жена Сулеймана-Бен-Дауда, перешедшая через золотоносные реки юга и пришедшая из пустыни Цинна к башням Зимоабве, почти такая же мудрая, как мудрейший в мире султан Сулейман-Бен-Дауд, ответила:

– Всё это пустяки, о султанши. Мотылёк всего лишь пожаловался на свою жену, которая постоянно с ним ссорилась, и наш повелитель Сулейман-Бен-Дауд пожелал преподать ей урок смирения и послушания, потому что и то и другое считается добродетелью среди жён мотыльков.

На это ей ответила дочь фараона, султанша Египта:

– Я не верю, чтобы наш дворец можно было вырвать из земли, словно слабую травинку, ради ничтожного насекомого. Нет! Должно быть, Сулейман-Бен-Дауд умер. И земля задрожала и застонала от горя, и разверзлись от горя небеса, и страшная тьма воцарилась повсюду!

Балкис поманила рукой гордую султаншу, не глядя на неё, и сказала ей и всем остальным жёнам Сулеймана:

– Пойдите и посмотрите.

Они спустились с мраморной лестницы, по-прежнему по сто в ряд, и увидели, что под камфарным деревом сидит премудрый султан Сулейман, всё ещё не оправившийся от слабости после припадка смеха. Он покачивался взад и вперёд и на каждой его руке сидело по бабочке. Тут султанши услышали его слова:

– О жена моего братика, летающего в воздухе, теперь, после всего, что случилось, помни: во всём угождай своему мужу, чтобы он снова не вздумал топнуть ногой. Он сказал, что привык творить чудеса, да и сам он великий волшебник, настоящий колдун, который может далеко-далеко унести дворец Сулеймана-Бен-Дауда. Так летите же с миром, мои крошки! – Он поцеловал крылышки Мотылька и Бабочки, и они улетели.

Тогда все султанши, кроме великолепной Балкис, которая стояла в сторонке и улыбалась, пали ниц, воскликнув:

– Если ради Мотылька, недовольного своей женой, совершаются такие великие чудеса, что же будет с нами, рассердившими нашего султана своими вечными ссорами, криками и недовольством!

Потом они поднялись с земли, опустили на лица прозрачные покрывала, прижали руки к губам и тихо, как мышки, на цыпочках двинулись к дворцу.

Мотылёк, который топнул ногой -  Редьяд Киплинг

А Балкис, прекрасная и восхитительная Балкис, прошла между красными лилиями в тень камфарного дерева, положила изящ ную руку на плечо Сулеймана-Бен-Дауда и сказала:

– О мой господин и сокровище души моей! Радуйся, мы преподали великий урок султаншам Египта, Эфиопии, Абиссинии, Персии, Индии и Китая, урок, который они никогда не забудут!
Султанши, которые стояли на каждой ступени мраморной лестницы по сто в ряд, ответили:

– Ты спрашиваешь, что с нами случилось? Да неужели не ясно! Мы жили себе поживали в нашем чудесном дворце, и вдруг он исчез, нас окружила непроглядная тьма, что-то зашумело и загремело. Потом в темноте закружились джинны и ифриты. Вот что испугало нас, о главная султанша, и испуг наш – самый сильный и страшный испуг, какой только может быть, и он не походит ни на какие наши прежние испуги, какие нам только доводилось переживать!

Тогда Балкис, красавица султанша, любимая жена Сулеймана-Бен-Дауда, перешедшая через золотоносные реки юга и пришедшая из пустыни Цинна к башням Зимоабве, почти такая же мудрая, как мудрейший в мире султан Сулейман-Бен-Дауд, ответила:

– Всё это пустяки, о султанши. Мотылёк всего лишь пожаловался на свою жену, которая постоянно с ним ссорилась, и наш повелитель Сулейман-Бен-Дауд пожелал преподать ей урок смирения и послушания, потому что и то и другое считается добродетелью среди жён мотыльков.

На это ей ответила дочь фараона, султанша Египта:

– Я не верю, чтобы наш дворец можно было вырвать из земли, словно слабую травинку, ради ничтожного насекомого. Нет! Должно быть, Сулейман-Бен-Дауд умер. И земля задрожала и застонала от горя, и разверзлись от горя небеса, и страшная тьма воцарилась повсюду!

Балкис поманила рукой гордую султаншу, не глядя на неё, и сказала ей и всем остальным жёнам Сулеймана:

– Пойдите и посмотрите.

Они спустились с мраморной лестницы, по-прежнему по сто в ряд, и увидели, что под камфарным деревом сидит премудрый султан Сулейман, всё ещё не оправившийся от слабости после припадка смеха. Он покачивался взад и вперёд и на каждой его руке сидело по бабочке. Тут султанши услышали его слова:

– О жена моего братика, летающего в воздухе, теперь, после всего, что случилось, помни: во всём угождай своему мужу, чтобы он снова не вздумал топнуть ногой. Он сказал, что привык творить чудеса, да и сам он великий волшебник, настоящий колдун, который может далеко-далеко унести дворец Сулеймана-Бен-Дауда. Так летите же с миром, мои крошки! – Он поцеловал крылышки Мотылька и Бабочки, и они улетели.

Тогда все султанши, кроме великолепной Балкис, которая стояла в сторонке и улыбалась, пали ниц, воскликнув:

– Если ради Мотылька, недовольного своей женой, совершаются такие великие чудеса, что же будет с нами, рассердившими нашего султана своими вечными ссорами, криками и недовольством!

Потом они поднялись с земли, опустили на лица прозрачные покрывала, прижали руки к губам и тихо, как мышки, на цыпочках двинулись к дворцу.

А Балкис, прекрасная и восхитительная Балкис, прошла между красными лилиями в тень камфарного дерева, положила изящ ную руку на плечо Сулеймана-Бен-Дауда и сказала:

– О мой господин и сокровище души моей! Радуйся, мы преподали великий урок султаншам Египта, Эфиопии, Абиссинии, Персии, Индии и Китая, урок, который они никогда не забудут!
Балкис, великая султанша Балкис, прекрасная собой и статная, заглянула в глаза Сулеймана-Бен-Дауда, чуть склонила головку набок, точь-в-точь как это сделала маленькая Бабочка, и сказала:

– Во-первых, о мой повелитель, моя горячая любовь к тебе. Во-вторых, о мой господин, знание женского сердца.

После этого они пошли во дворец и с тех пор жили счастливо. Но скажи, разве не умно поступила султанша Балкис?

Мотылёк, который топнул ногой -  Редьяд Киплинг(Перевод с английского Г.М.Кружкова, Е.М.Чистяковой-Вэр,

илл. В.Дувидова, из. Рипол Классик, 2010 г.)

Как попасть в лидеры?

Сделайте больше ставок, чем текущий лидер, и Ваш вопрос — новый лидер, пока Ваша ставка выше всех!

Верешок (1984). Кукольный мультфильм про Верешка и Бабу-Ягу | Золотая коллекция

Кукольный мультфильм по мотивам народного фольклора. Про деда с бабкой и внука Верешка. Старые мультики для детей. ⭐Подписаться на …

hqdefault.jpg

Разминка- МАЛЫШАРИКИ: Умные песенки – теремок тв: песенки для детей

Кто уже проснулся? На зарядку становись! Как весело танцевать и баловаться с малышариками, правда? Давай, малыш, делай разминку вместе с нами …

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Загрузка ...